打印

[分享](推荐)Champions League(欧洲冠军联赛主题曲)!

0

[分享](推荐)Champions League(欧洲冠军联赛主题曲)!

  此曲由英国作曲家Tony Britten应欧足联的委托所写。欧足联要求他按照巴洛克时代的音乐大师亨德尔的风格为UEFA的冠军联赛谱写一首有宗教颂歌般味道的主题曲。Tony Britten模仿亨德尔的著名颂歌《Zadok the priest》(历代英国国王加冕时所唱的颂歌)的旋律写出了这首《Champions League》。此曲由英国皇家爱乐乐团演奏,圣马丁学院合唱团演唱。歌词很简单,是用欧足联的三种官方语言——法语、德语和英语反复呼唤“他们是冠军”、“他们是最棒的球队”等汇集而成(具体歌词见下)。由于UEFA并没有把此曲做成CD在市场上销售,所以网上很少有它的版本流传  
  
         转贴: 听着这首欧洲冠军联赛的主题曲,不得不让我发出这样的感叹。
    任何事务,如果能上升至一种文化,也就意味着是一种极大的成功。
    而西方人,正具有这种将一些寻常事务上升为一种文化的超常能力。
    
    欧洲冠军联赛是一个普通的联赛制的足球比赛,有着五十年的历史,只有各国联赛的冠军或亚军球队才能参加的大欧洲联赛。
    而听着这首具有极其浓郁的巴洛克风格的合唱曲,音乐似乎正在告诉人们:她有着五百年的历史。告诉人们:在巴洛克时代专为英国皇室作曲的亨德尔就是她的作曲人。
    
    但这首著名的欧洲冠军联赛主题曲的背后还有更多的故事:
    这首合唱曲由英国作曲家Tony Britten改编自Handel的名作,加冕曲第一号:Zadok the Priest。
    加冕曲Zadok the Priest于1727年10月11日在英国国王乔治2世的加冕仪式上首次奏响,从此就一直作为英国皇家的加冕用曲,直至最近的1952年6月英国女皇伊丽莎白2世的加冕仪式上。而作曲家Tony Britten将歌曲改编后,配上了另外的歌词。既然歌曲本身早已显现出了冠军联赛至高无上的崇高感,那所配上的歌词则更应该包含有各国冠军参与的气氛。因此,配上的歌词不只包含有一种语言,虽然大家往往都只能听出歌词的最后一段是The Champions...,事实上歌词共包含三种语言——英语,法语和德语。
    
    以下便是歌词:    
              Ce sont les meilleures equipes
    Es sind die allerbesten Mannschaften
    The main event
    Die Meister
    Die Besten
    Les grandes equipes
    The champions
    
    Une grande reunion    
            Eine grosse sportliche Veranstaltung
    The main event
    Ils sont les meilleures
    Sie sind die Besten
    These are the champions
    Die Meister
    Die Besten Les grandes equipes
    The champions
    
    足球这个项目被欧洲人演译得如此精彩,这首主题曲绝对就是这种文化的完美体现,也正因此,每当深夜凌晨3点,4点,只要电视机里传出这样神圣的音乐之时,一切疲惫都会消去,等待着ESPN主播用极富磁性的嗓音在画面背景说出:“欧洲冠军联赛,由喜力啤酒赞助播出!”

[wmv]http://www.go01.com/yule/UploadFiles_2383/200612/20061212180217370.mp3[/wmv]

TOP

0
"任何事务,如果能上升至一种文化,也就意味着是一种极大的成功。
     而西方人,正具有这种将一些寻常事务上升为一种文化的超常能力。"
       个人不是很赞同这句话,我们的东方人特别是我们中国人的文化底蕴绝对要比老外高和丰富..     

    
本帖最近评分记录
  • ifii 金币 +10 回复认真,鼓励! 2007-3-19 00:24
  • ifii 威望 +1 非常深厚内涵的回复,偶很感动,如果我 ... 2007-3-19 00:24

TOP

0
好象唱诗班的音乐啊,用在足球比赛好象不是很贴切。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-14 10:32