标题:
应广大狼友的要求发大悲咒30分钟的视频版
[打印本页]
作者:
爱的空气
时间:
2007-4-7 15:10
标题:
应广大狼友的要求发大悲咒30分钟的视频版
应广大狼友的要求发大悲咒30分钟的视频版,外加几首值得收藏的佛音,嘹亮出品
这个是视频版的30分钟的
[wmv]http://hcbx.vicp.net/jingzhouchangsong/babeizhou-2.rm
[/wmv]
http://hcbx.vicp.net/jingzhouchangsong/babeizhou-2.rm
这个是藏传的大悲咒也是视频版的
[wmv]http://218.56.160.98/qfz/tm/zc01.rm[/wmv]
http://218.56.160.98/qfz/tm/zc01.rm
这是西班牙佛教音乐影片
[wmv]http://vod.bhfj.com/佛光音在线音乐/佛光音在线-西班牙佛教音乐影片.wmv[/wmv]
http://vod.bhfj.com/佛光音在线音乐/佛光音在线-西班牙佛教音乐影片.wmv
My Spirit Flies To You (我的心神向您飞去)
开头合唱:Vajrasattva Hundred Syllable Mantra (金刚萨埵百字明)
插曲短咒:Tara Mantra (绿度母心咒)
女声唱诵:
See the light at me
Searching for many years
My spirit flies to you
Now I guess I see it soar
I Dance with the wind
I'm flowing to your dream
You can lose your fear
You can change your life
中文意译:
在寻觅多年岁月之后,我终于得见光明,
我的心神向您飞去(我一心所向往之归依)。
现在我想我能看见心灵在雀跃飞腾,
跟着流动的风翩然起舞,
我将追寻着您的理想大愿前进。
你将能抛开你的恐惧,
你将能改变你的生命。
***************
因为这首歌本质还是佛教歌曲,所以数番推敲之后作此篇译文。
在此"dream"应该作为理想、愿望解(指佛陀的愿望),
那么文中的你就有两者解释(您指佛陀觉者;你指迷惘众生)。
为了翻译出此篇的韵味,直探其义,希望能够传达歌词的意境。
如果要更简单一首四句偈来传达的话就是:
『无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇,我今见闻得受持,愿解如来真实义。』
[
本帖最后由 爱的空气 于 2007-4-7 05:16 PM 编辑
]
作者:
爱的空气
时间:
2007-4-7 16:02
测试的时候是可以在线播放的,等发贴后又不能了,我的播放器不能播放了,不知道大家的能不能播放:( ,大家可以先用迅雷下,如果觉得还可以的话,就给个红心支持一下拉,毕竟视频版大悲咒30分钟版在网络上不太好找,谢谢!
作者:
rockjun
时间:
2007-4-19 21:53
我先下载个试试拉 先小支持下
作者:
hourqian
时间:
2007-4-20 17:57
是啊!
谢谢楼主分享!
先支持下楼主
作者:
bestmfj
时间:
2007-4-20 18:28
看过这个演出现场真的很不错的
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (https://mm.xfly01.com/bbs3/)
Powered by Discuz! 7.2